りんごのページ日記

ringodiary.exblog.jp

ちなみにその時、、私は 「知らん」 と答えたのだ!

b0016976_21311180.gif
それでも日本人かぁー!!


  今日、、外国人に聞かれた。。

  「神社で、鐘をつくのはなんで? ( ・◇・)? 」

  神社で鐘をつくのは、、、、、

   ( ̄~ ̄;) ウーン 神社で…なんで?

  って、、悩む前に、、、日本人として、、

  「鐘をつくのは寺であって、、神社では鈴を鳴らすのよ。」

  そう、教えてあげるべきだったのでは?

  とか、、帰り道でチャリ漕ぎながら思っていたんだけれど…


   あ・・・Σ( ̄Д ̄lll)・・・・


  彼は、 shrine(神社)では、、 ゆーた。。
  彼は、 ring a bell ゆーた。

  その bell を、私が勝手に  と訳した、、(頭の中でね。)
  その bell は、  やってんや!


  っーか、、 と  は、明らかに違うもんやのに、、
               同じ bell ぢゃアカンやろ! “o( ̄‐ ̄*) プルプル



  なんて、、恥ずかしい間違いを 怒った風 で誤魔化してみる。。( ̄w ̄)ぷ



  そんな紛らわしい事するから!


   映画 「SAYURI」 では、
  幾重にも連なった鳥居を駆け抜けたSAYURIが、
   「会長様に会えますように。。」  って、、神社で鈴を鳴らす

  と、、響き渡る ゴーーーーーン 、、、鐘の音。。

  なんて事になるのよっ!! ((o(>皿<)o)) キィィィ!!


  なんて、自分の失敗を、他人の失敗で誤魔化してみる。。 (●∩∀∩)エヘ


  改めまして。。

  「神社で、鈴を鳴らすのはなんで? ( ・◇・)? 」

  って、外人に聞かれたら、、こう答えてあげましょう。

  「神様を拝礼するにあたり、、鈴のその清らかな音色で神様をお招きし、
   これから祈願を申し上げるという、一種の合図のような役割を果たしている
   んですよ。」 (神社と神道 より)


  さぁ! 誰か!
    訳して下さい!! 人(*`Д´*)・゚・ォネガイィィィッ!!!



  It’s a kind of signal that ”I pray for from now on”.

   (┳◇┳) これぢゃアカン?



 人気blogRankingに参加してます。
 良かったらポチッと押してね♪
 
[PR]
トラックバックURL : http://ringodiary.exblog.jp/tb/8238152
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
by ringo-diary | 2008-03-25 21:36 | 脳みそのシワ | Trackback | Comments(0)