2006年 11月 26日
a bone to pick、、、、、<DZ1-8>
いんぢゃなぁ~い♪
デッド・ゾーン シーズン1
第8話 「ジクソー・パズル」
サラが立ち寄った銀行に強盗が押し入る。
犯人も人質も全員死亡する悲惨なヴィジョンを見たジョニーは、未来を変えようと自ら人質になって犯人を説得するが…。
銀行とその周囲に舞台を限定した、スリリングでヒューマンなドラマ。
(ストーリー:デッド・ゾーンHPより)
見た。。
冷静だよね~。。。
倒れたバーさんを運び出し、サラと人質の残る銀行へ戻るジョニー君。
自分が死体袋に入れられた Undesirable(好ましくない) なヴィジョンにも怯まない。。
正直ゆーと、、、 (@^_^)ゞ ポリポリ
最初、デッド・ゾーンを見た時、、
『オイオイ、(^◇^ ;) 主人公、ブチャイクやなぁ~。』
って、思ったのさ。。
でも、、見続けてるとさ、、なんかエエのよ。。 (*´艸`)ムププ
あの猿顔が、、WILDで男らしく見えてくるのよ!!
ほ・ほ・ほ、、、惚れたかも… (*/∇\*) キャ
The state boys have a few bones to pick with you.
耳が固まった。。
(´-`) ン? 何ゆーたん?
ちゅー事で調べてみた。
<a bone to pick>
まんま訳すと、、、突付く骨が1本。
1本の骨に食らいつく犬たちのイメージから、、
「話し合いを要するような論争点や不満の種」 などを指す。。
という事で、、
<have(got) a bone to pick with …> の意味は、、
…に苦情がある。 …に不平がある。
なるほど、、ちゅー事は、、
The state boys have a few bones to pick with you.
The state boys(州警察の事)は君に文句あるやろけどねー☆彡
ってとこか。。。
idiomって、、、(●´I`●)
人気blogRankingに参加してます。
良かったらポチッと押してね♪
by ringo-diary
| 2006-11-26 13:41
| →デッド・ゾーン